最新网址:www.586book.com
字:
关灯 护眼
笔趣阁 > 奋斗在格滋沃克 > 第六十章 谁家的小姑娘

第六十章 谁家的小姑娘

“大人!”

突然,维德重重地跪在了地上。

“昨天,有些事情我想不起来了,我只记得我走进主宅,然后就不知道发生了什么,怎么也想不起来。”

“别紧张,你起来,我相信你。”罗克认真说道。

“大人?”维德感到深深的自责,他没有起身。

“起来!”

罗克懊恼地吼了一声,随后陷入沉思。

“看来它们阴魂不散呐,或者说我的叔叔还想继续玩。”不久之后,罗克自言着出声道,脸上露出笑容,眼中却是闪过了凶光。

米拉尔小镇今天依然会期待着黑荆棘庄园的咖啡,因为那些还没喝到咖啡的小姑娘不在少数,她们昨天来的比较晚,没有排上号。

以至于,你能看见,在清早的时候,就有许多人在地精酒馆门口守候了,当然的,大部分是小姑娘孤身前来。

昨天算得上是尝试,一般像这样的好事情总会让大人心生提防之意,怕发生不好的事情,所以不放心自己家的姑娘。

一切的阴暗心思在真正的事实面前完全站不住脚,现在所有人都放心了,这是黑荆棘庄园纯粹的善意,有些人略微地感到惭愧,真不应该去质疑罗克的用意。

疑虑跟担忧都彻底消除了,大家都很放心让自家的姑娘来酒馆这里,等待黑荆棘庄园的马车到来。

这算得上是一件重大事情了,无巧不成双,执政厅今天又干了一件大事,要向全镇的平民额外征收一项税。

事情一出,就引起了轩然大波,许多人自发性地组织起来堵在了伦道夫的家门口,他们需要一个确切的理由。

跟黑荆棘庄园请喝咖啡比起来,这件事严重多了,牵扯到了所有人的利益,搞不好会影响到米拉尔的稳定。

能够从这件事中思考出东西的人太少了,贵族们不算,他们不用思考都享有特权,即使不要这特权,他们也不缺这点钱。

随着事态的发展,人们早晚会理解,但这需要时间,只是这过程可能就不太友好了。

伦道夫不会将真相公之于众,尽管知道这样做可以快速打消所有人的不满,但这是一柄双刃剑,弄不好就会彻底完蛋。

“我真的不明白,这些人是不是傻了,让我们交的税还不够多么。”

“是要给米拉尔小镇建造防御工事,可笑,发生战争了吗,怎么一点消息也没有。”

“反正我是不会交这冤枉钱的,这些该死的吸血虫。”

“米拉尔这么偏僻,哪个领主吃饱了撑的会来掠夺这里,执政厅那班人真够愚蠢的。”

平民们从早上就开始在谈论这件事,完全没有停下来的趋势,看来情况只会越演越烈。

伦道夫真的被民众堵住不敢出门了么,答案是否定的,别忘了他手下还有一群流氓,这些家伙足够平民吃一壶的了。

此时,他的会客厅热闹非凡,几乎镇上的贵族都在这里。

“大人,你这样做,外面可是闹翻天了,瞧瞧那些愚蠢的人,恐怕已经将您骂得狗血淋头了吧。”

嘴里衔着烟斗的马克发出含糊不清的话语,脸上露出幸灾乐祸的表情。

在座的贵族,其实可以分成两派,其中一派就是当初加布力尔邀请的那三名贵族,他们都比较偏激,跟罗克的矛盾最深。

“马克,我怎么感觉你这是在隔岸观火,不知道城门失火殃及池鱼的道理么。”

回应他的是一位银发老人,面色慈祥,带着一副金丝镶边眼镜,穿着一身类似传教士的深褐色服饰。

这位老人可以算是另外一派的代表了,明显看得出来,其他的贵族都是以他为中心。

“哈哈,劳尔你想多了,我只是就事论事而已。”马克笑了笑,完全不以为然。

咚咚咚。

这时候,伦道夫习惯性地敲了敲桌子,他随后看了看所有人。

“你们都是镇上的贵族,在座的各位当中,大部分都拥有庄园跟村庄,我就不相信你们没有收到一些消息,现在,在这张桌子上,都该坦诚了,这点至关重要。”

听到这样的话,有的贵族微微变了脸色,而有的一如既往,表现得毫不在意,暂时没有人开口。

“我想我们都可以先卸下伪装了,那玩意儿穿久了就会难受的,我觉得情况已经恶劣到了不得不做出一些应对的时候了。”

“知道么,墨菲斯城那边给我的命令是不要轻举妄动,这在我看来就是慢性等死,生命只有一次,我可是很珍惜的,你们应该也一样。”

“想象西沼泽公国那边吧,真够可怜的,所有的小镇无一幸免,现在只能躲在城墙中瑟瑟发抖,这是一场战争,而敌人就是那些残忍血腥的怪物。”

“难道你们不觉得米拉尔像是被孤立了么,周围哪里还有活着的村庄,也许你们许多人心里都在想着这关我什么事,大不了我搬到墨菲斯城。”

“巴罗他们昨天才从墨菲斯城回来,你们不要以为靠着自己的追随者就能轻松到达城里,我可以实话告诉你们,这条路并不好走,那些怪物会在你松懈的时候给你雷霆一击,它们早已虎视眈眈。”

“当然,我觉得凭借你们的实力,都能安然无恙地抵达墨菲斯城,但去了那里又能怎样,没有根基,那里现在可是寸土寸金,我想城里的贵族是不会欢迎你们这些乡下贵族的,因为这回影响到他们的生活。”

推荐阅读: 原始人也疯狂 征服2010 求神不如拜我 大宋帝王 大明之好运加身 师姐凶猛 咸鱼的异界餐厅 萌王 刀剑镇风雪 重生过去当传奇