于是韩林开口道:“这样吧,今天我就给大家简单讲讲如何取一个合适的英文名吧。”
下面响起了掌声和欢呼声:“谢谢社长!”
韩林道:“作为中国人,各位都知道起名字是一个神圣而严肃的事情,那么起英文名也是一样的。随便起的英文名字,往往会产生许多问题。”
他在黑板上写道:问题1:所起的英文名太常见
“曾经有一些外国人专门制作了一些趣味视频来提醒大家,一个好的英文名字有多么重要,虽然视频里多多少少也有些嘲讽的意思,但我们也要重视其中有道理的一面。”
“那个视频博主表示他认识无数个Lucy、Lily,还有Mike和T;也有一些人不想太雷同,就取了Cherry,Sunny等等,然而那个视频博主表示这些名字都非常奇葩。比如说,如果在街上有人听到你说:‘hey,T!’旁边的外国人都会想:喔,这人叫李狗蛋?张兰花?”
“哈哈哈哈!”下面的人笑得东倒西歪。
凌小月微笑着摇了摇头:李狗蛋这个词从韩林口中冒出来,倒当真奇怪。
韩林接着说:“倒不是因为这些英文名字有歧义,而是因为它们太有年代感了。一个名字往往是一个时代的产物,比如说建国和国庆,现在就几乎没有人取这样的名字了。”
他又转身在黑板上写道:问题2、不懂文化差异而犯忌
“你们都知道影视明星张卫健吧?”
众人喊道:“知道!”
韩林道:“那你们知道他的英文名字吗?”
众人鸦雀无声。
韩林道:“他的英文名字叫Dicky,这样是没什么问题的,但是少了个Y,问题就很大了。由于文化差异,有些名字引申义不雅,这里就不再延伸了。”
问题3、不懂语法用错词性
“名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。”
问题4、用错性别
“这种事情发生的不少,因为有些词看起来像是女性用的,例如Daniel,这其实是男士名。”
台下有人问道:“社长,那我们该如何取名呢?”
韩林点了点头:“现在就跟大家说说如何取一个合适的英文名字,各位在进入大学后,可能会接触许多美剧,美剧中的角色名字也是个不错的参考选择,但是你们也要注意不要一味的照搬当红主角的英文名。”
先前第一个发言的女生问道:“为什么呢?学长不是说他们的英文名字是经过编剧静心编写的吗?”
韩林笑了笑:“当你外国朋友和你说他的中文名叫福尔康的时候,你是什么反应呢?”
有人喊道:“哈哈啊!紫薇...”
凌小月也不禁笑了出来,她没有想到韩林还有这样幽默的一面。
“我给你们介绍两个起名字的网站,你们可以去看一看。”
韩林在黑板上写道:
behindthename.c专门解释各种名字背后的故事和历史
“最后你们一定要查字典确认一下,很多英文名都有它的特别含义。”
“社长,我可以补充一句吗?”宣传部的部长庄晖道。
韩林点了点头:“嗯,你来说几句吧。”
庄晖道:“正如社长所说,很多英文名都有它的特别含义,dy、Sugar等看起来让人觉得挺甜美的词,其实大多是国外****的艺名,所以你们要尽量避免使用。另外,尽量不要取和中国方言谐音的。我曾认识一个女孩,叫Debbie(黛比)。”
台下已有人笑了出来。
庄晖顿了顿道:“这是一个不错的名字,可是她的同班同学就会经常以此嘲笑她。这种行为肯定是不对的,但我们也要尽量避免这种情况的发生。”
“另外,你们可能会觉得像Yoki,Sakura等名字听起来很可爱,但是以英语为母语的国家是听不懂日语的,更甚者他们可能都念不出来。”
庄晖望向韩林,道:“社长,我就补充这么多了。”
韩林点了点头:“大家还有什么问题吗?”
台下有人喊道:“社长,你的英文名是什么啊?”
韩林微微一笑:“De。”
先前的帽衫男生感叹道:“社长的名字果然高大上,听都没听过。”
韩林道:“下一次见面,我期待着各位的英文名,大家还想私下交流的,欢迎加入语馨社的QQ群;see you ime。”